Вместе по всему миру

Объявление

Просим обращать внимание на оформление ваших вопросов на форуме! Не нужно называть пост "Есть вопрос", "Помогите" и т.п. Запрещены в заголовках тем: слова, состоящие из ЗАГЛАВНЫХ букв, смайлы, повторяющиеся знаки препинания "???", "!!!", ")))", "((". Пожалуйста, начинайте темы с заглавной буквы. Если содержание темы полностью отражено в заголовке, гораздо больше вероятность, что те, кто может проконсультировать спрашивающего, заметят её и зайдут для ответа, да и искать информацию впоследствии намного удобнее. Если заголовок спрашивает о маршруте, а в теме поднимаются, например, вопросы о шопинге, отелях и т.п., то количество ответов может заметно снизиться, а следующие читатели не найдут искомых ими сведений. Убедительная просьба просматривать навигаторы, которые есть в каждом разделе, - очень велика вероятность, что волнующий вас вопрос уже задавался и был подробно обсужден. Вопросы нужно задавать только в соответствующих разделах форума по странам, а не в рассказах, где велика вероятность, что их никто не увидит и ответа на свой вопрос вы не получите. Когда вы цитируете материал из сторонних ресурсов, обозначайте это, пожалуйста, каким-нибудь способом – тегами цитаты, другим шрифтом или кавычками, и приводите название и автора источника или ссылку на интернет-страничку. Запрещается дублировать свои вопросы в нескольких темах или несколько раз в одной теме с формулировкой "подниму/освежу вопрос". Такие дубли будут удаляться.

Памяти Ариала, навигатор по его рассказам | Реклама на форуме | Закачка фото к посту | Полезное для поездок | Отели | Визы | Архив погоды | Такс-фри | Аутлеты Европы | Где жить в Риме | FAQ по Венеции | Из Праги в Баварию | Электронные версии путеводителей "Афиши"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Вместе по всему миру » Памяти Ариала, навигатор по его рассказам » Сан-Микеле: изола дей морти


Сан-Микеле: изола дей морти

Сообщений 41 страница 50 из 173

41

Ну не совсем так. Будучи уже больным Дягилев выгуливал свою последнюю любовь (не любовника) Игоря Марковича, ему не до Лифаря было...
Но как вариант, можно думать.

Вот еще. Письмо к мачехе Дягилева:

Бог создал сны и подарил способность мечтать. Отсюда весь мистицизм и вся поэзия. Но есть сказка и наяву. Она не принадлежит "Тысяче и одной ночи", ибо еще более волшебна по смеси колдовства с явью. Граница эта в Венеции также заволокнута в туманы, как и очертания дворцов и берегов лагун. Весь яд в Венеции в том и состоит, что реальное, ощутимое соприкасается каждый миг с волшебным таинством, теряется сознание действительности, забывается прошлое… Так вы и знайте - вот уже десять дней, как я не помню, кто я, есть ли у меня в жизни дело, желания, мысли, - все это осталось там, на земле с людьми, а здесь что-то другое, вечно-пребывающее, вечно - несуществующее и всегда другое, единственно ценное, единственно свободное состояние духа, ежемгновенно опьяненного и ненасытно ждущего опьянения. Все это изумительно и опять точно неожиданно и потому странно. Ничего конкретного, все спокойно, точно и вправду кладбище, а быть может только там и есть жизнь, где представления путаются, и смерть граничит с вдохновением и порывом, как только та ночь хороша, где родятся сны и воплощается невозможность жизни в реальные образы сновидений. Вот о чем я думаю, смотря на зеленую воду rio Grande, играющую в лучах жгучего октябрьского солнца

0

42

Ёлка написал(а):

Будучи уже больным Дягилев выгуливал свою последнюю любовь (не любовника) Игоря Марковича, ему не до Лифаря было...

верно, было дело. но ты сама написала - не любовника! верен-то Дягилев остался Лифарю. Лифарь, кстати, зная про Марковича, страдал. Но я и говорю: его посмертное послание Дягилеву содержит благодарность, признание того, что именно в Венеции меж ними было "успокоение", лад, гармония... Лифарь как бы телеграфирует на ту сторону: да-да, ты был прав...

По поводу письма к мачехе... Читал. И оно не единственное. Подобных по характеру писем много. Они хорошо ложатся в канву 3-й гипотезы – "Радостная смерть" (с) Мандельштам. Игры со смертью понарошку. Марина это тоже правильно подметила.

Отредактировано Ариал (2012-01-11 00:28:59)

0

43

А может Дягилев вкладывал несколько другой смысл в эту фразу, нежели Лифарь, когда писал эпитафию на могиле Дягилева. Мне твоя первая версия нравится, но "из уст" Лифаря.

0

44

Ёлка написал(а):

А может Дягилев вкладывал несколько другой смысл в эту фразу, нежели Лифарь

правильное сомнение! однозначно иной. вот потому-то гипотеза №1, как я и говорил выше, не выдержала проверку фактами )) хотя она мне самому дюже нравится. очень романтишная ))) 

Дело в том, что фраза-эпитафия вырвана из контекста. У Дягилева она ширше и имеет до цитаты еще, кажется, пару предложений... Зная полное послание Дягилева Лифарю, можно 120%-но утверждать, что никакого "эротизма" сам Дягилев в дарственную надпись не вкладывал. А значит, меняются целые пласты смыслов... И уже нет прямого тет-а-тет, есть тет-а-тет опосредованный. туманно - согласен. но я подожду, пока кто-нибудь не прижмёт меня полной дягилевской цитатой  :D когда я прочёл полный дягилевский вариант, то родилась гипотеза намба ту ))

Отредактировано Ариал (2012-01-11 01:16:37)

0

45

Ариал написал(а):

И произошло сие "воссоединение" ("успокоение") именно в Венеции, на что, собственно, Дягилев и намекал Лифарю три года спустя, дарствуя тетрадку.

Есть еще в воспоминаниях Лифаря такие слова " "Здесь, в Падуе, завершилось мое перерождение красотой и искусством, здесь в городе святого Антония, был заключен мой вечный союз с Дягилевым"

Так что возможно и не в Венеции?

Ариал написал(а):

умерев на руках своего юного любовника.

Помимо Лифаря, в момент смерти Дягилева рядом были и другие.

"Мисия Серт вспоминает: «…в маленькой комнате отеля, где только что умер самый большой кудесник искусства, разыгралась чисто русская сцена, какую можно встретить в романах Достоевского. Смерть Сержа стала искрой, взорвавшей давно накопившуюся ненависть, которую питали друг к другу жившие рядом с ним юноши. В тишине, полной подлинного драматизма, раздалось какое-то рычание: Кохно бросился на Лифаря, стоявшего на коленях по другую сторону кровати. Они катались по полу, раздирая, кусая друг друга, как звери. Две бешеные собаки яростно сражались за труп своего владыки. Мы с сиделкой с огромным трудом разняли их и заставили выйти из комнаты…».
      Отголосок описанной сцены можно найти у Лифаря: «Я выталкивал прочь Кохно, Кохно хотел вытолкнуть меня, в результате нам обоим было сказано удалиться».
Ирина Чайковская "Загадка Дягилева"

"В отличие от В. Даля, который знает только одно "успокоение", Дягилев использует это слово во множественном числе. Значит, речь не о последнем успокоении, но о чем-то возобновляющемся, подобно удаче или впечатлениям искусства.

Следовательно, "наших" и надо понимать как "наших" Это короткое слово соединяет всех тех, кому импресарио даровал радость совместной работы."  http://www.utoronto.ca/tsq/16/laskin16.shtml

"Тихо, торжественно-тихо на острове Сан-Микеле, где покоится Сергей Павлович... На памятнике Дягилева высечены слова, взятые мной из его записи на первом листе тетради, подаренной им мне для записи уроков Чеккетти: "Желаю, чтобы записи учения последнего из великих учителей, собранные в Венеции, остались так же тверды и незыблемы, как и сама Венеция, постоянная вдохновительница наших успокоений. Сергей Дягилев. Венеция - 1926""41. (Лифарь С. С Дягилевым. С. 173.)

"Мы осуждены умереть, чтобы дать воскреснуть новой культуре, которая нами возникнет, но и нас же отметет."
Сергей Дягилев

Отредактировано Lara (2012-01-11 01:51:17)

+1

46

На памятнике Дягилева высечены слова, взятые мной из его записи на первом листе тетради, подаренной им мне для записи уроков Чеккетти: "Желаю, чтобы записи учения последнего из великих учителей, собранные в Венеции, остались так же тверды и незыблемы, как и сама Венеция, постоянная вдохновительница наших успокоений. Сергей Дягилев. Венеция - 1926

О, прошу прощения, Лара, не видела еще предыдущего поста.

Отредактировано Ёлка (2012-01-11 01:51:31)

0

47

Lara написал(а):

Так что возможно и не в Венеции?

Лара, спасибо за интересное дополнение. Может и так. Мне кажется, сама географическая точка, где произошло "воссоединение" (скажет так) - вторична. Это могло случиться и в Париже, и в Милане, и  на Лидо, и в Падуе. Важно, что в Венеции они подолгу жили вместе и были, кажется, счастливы. Сюда Дягилев приехал тяжелобольным напоследок, хотя доктора настоятельно советовали ему не ехать. И сюда две недели спустя примчался Лифарь. Это был их город.

Lara написал(а):

в момент смерти Дягилева рядом были и другие.

да, конечно. Удивительно, что Лифарь в своём фактически предсмертном интервью не вспомнил о Кохно, который был личным секретарем Дягилева. Мне кажется, что Лифарь не воспринимал Кохно как "конкурента": Дягилев принадлежал только ему. А раз так – это у меня на руках умер Дягилев! У меня!!! По крайней мере Лифарь хотел в это верить.

Lara написал(а):

Дягилев использует это слово во множественном числе. Значит, речь не о последнем успокоении, но о чем-то возобновляющемся, подобно удаче или впечатлениям искусства.

я сомневаюсь в такой трактовке. потому что "успокоение" не равно "упокоению". возобновляющееся... да! но что? "удачи, впечатления искусства..." наверное. а воспоминания о счастливых днях во время совместных наездов в Венецию - нет, не может быть? многоплановость смыслов. многоплановость трактовок.

Lara написал(а):

Следовательно, "наших" и надо понимать как "наших" Это короткое слово соединяет всех тех, кому импресарио даровал радость совместной работы."

нет, я конечно знаю про 2 школы биографов нестандартных людей - подобных Дягилеву. одни жизнеописатели ударяются в желтизну, другие в высокую философию. "совместная работа" – это да, это педагогически правильные слова, иначе читатель не так поймет, усомнится. "ужасно, если поклонники узнают про темные стороны жизни своего кумира"... "да, у них были пятна, но не пятнами измеряется Солнце!"...

"Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты..." Кто? Муза, вдохновительница. С конкретной фамилией. И это совершенно справедливо тиражируется по всем биографиям. Это нормально, нравственно, естественно. А "муз" (в мужск. роде) не может быть?  :D Нет, не может! И об этом - ни слова. Или полунамёком. Или - нет, это не важно, важно – "импресарио даровал радость совместной работы"... Свои комплексы, свое понимание, что правильно/неправильно, нравственно/безнравственно, нормально/ненормально, белое/черное... тащить в биографию?

Я читаю у Лифаря буквально – "нашим". До Кохно Лифарю нет никакого дела. Это Лифарь, не Кохно, выбил эпитафию на могиле Дягилева. 25-летний парень, впоследствии выкупивший/унаследовавший архив Дягилева вплоть до градусника с застывшей навечно ртутью на отметке 40 и 5, как бешеная собака дравшийся за "своего" Дягилева... и вдруг – "ладно, проявлю-ка я благородство, отдам моего Дягилева миру" — нет, не верю! Будь ему полтинник - поверил бы, а так - нет!

------------
Это я защищаю гипотезу №2. Хотя, конечно, гипотеза №3 тоже имеет право на жизнь.

Отредактировано Ариал (2012-01-11 02:47:27)

0

48

Ёлка написал(а):

"Желаю, чтобы записи учения последнего из великих учителей, собранные в Венеции, остались так же тверды и незыблемы, как и сама Венеция, постоянная вдохновительница наших успокоений. Сергей Дягилев. Венеция - 1926

класс!!
я прочёл полную дягилевскую цитату в свежайшей и очень деликатной биографии Дягилева, которую написала Чернышева-Мельник Н.Д., тонко балансирующая между двумя полярными школами жизнеописания. Согласись, Ёлк, что цитата напрочь разрушает гипотезу намба ван ))

Но есть вопросы. Понятно, почему Лифарь вырвал из дягилевского послания лишь кусок, посвященный строго Венеции. Полная цитата – чисто педагогический наказ учителя ученику. Однако в отрыве от "тверды и незаблемы", оставшаяся часть теряет всю свою высокофилософичность и превращается во... что? ))

Отредактировано Ариал (2012-01-11 02:39:40)

0

49

Эти версии имеют право на жизнь, но я склоняюсь к тому, что Венеция для Дягилева была местом подпитки, место, где проходило полное опустошение и наполнение эмоциями, чувствами, ростками творчества. И приехал он в Венецию не умирать, а возродиться...  что собственно и подразумевала эпитафия.

0

50

Гипотеза №4
Хорошо сформулирована.

Ёлка написал(а):

Венеция для Дягилева была местом подпитки, место, где проходило полное опустошение и наполнение эмоциями, чувствами, ростками творчества. И приехал он в Венецию не умирать, а возродиться...  что собственно и подразумевала эпитафия.

0


Вы здесь » Вместе по всему миру » Памяти Ариала, навигатор по его рассказам » Сан-Микеле: изола дей морти